728x90 반응형 일상134 게송 31. 도술 Magic 31. 도술 Magic 하루밤에 천리가고 Traveling thousands of miles overnight, 마음대로 변신하니 Transforming as I please, 손오공도 안부럽네 Even Sun Wukong would envy me. 구름타고 천계여행 Traveling to heaven on clouds, 마음대로 오고가니 Coming and going as I please, 모든것이 내속일세 Everything is within me. 석가모니 오지봉이 Sakyamuni came to the mountain, 나의손에 있었으니 It was in my hands. 이내속이 천지이네 Within this mind, there is heaven and earth. 이천지속 태워버려 Burn .. 2024. 4. 2. 게송 30. 계룡에서 At Gyeryong Mountain 30. 계룡에서 At Gyeryong Mountain 빙글빙글 돌아간다 시원하게 돌아간다 Spinning round and round, it spins refreshingly 시원하게 비가 온다 하늘에서 쏟아진다 Refreshing rain pours down from the sky 만물만상 나타나니 이내마음 어지럽다 All things appear, and my mind becomes dizzy 떨어지는 빗물처럼 이내상념 버려보세 Like falling raindrops, let go of your thoughts 어디까지 버려졌나 눈을 뜨고 바라보니 How far have you let go? Looking with open eyes 버려지긴 하였는데 아직까지 남아있네 You've let go, ye.. 2024. 4. 1. 게송 29. 진리찾아 Seeking the Truth 29. 진리찾아 Seeking the Truth 큰길을 따라 내가 가는구나 I am going along the great road 무엇을 찾아 떠나 가려느냐 What are you leaving to find? 허무한 인생 참을 찾아간다 Seeking the truth of this empty life 새로운 인생 참을 찾았구나 I have found the truth of a new life 무한한 허공 참이 허공이네 Infinite emptiness is just emptiness 육신의 분신 또한 우주이네 Even the bodily manifestation is the universe 마음을 버려 묘유 찾고보니 Abandoning the mind, searching for the profound.. 2024. 3. 31. 게송 28. 기쁨 Joy 게송 28. 기쁨 Joy 처음 본 순간 영원함을 보았소 The moment I first saw, I saw eternity 아주 오래 전 부터의 영원함을 The eternity from a long time ago 없슴을 보았소 모두가 같음을 I saw the absence, that everyone is the same 있슴을 알았소 모두의 존재를 I knew the existence, that everyone exists 없슴과 있슴이 하나임을 아니 The absence and existence are one, aren't they? 우주 만물의 존재의 나투심을 The struggle of existence of all things in the universe 당신과 나 사이가 원래 참임을 That.. 2024. 3. 30. 이전 1 ··· 22 23 24 25 26 27 28 ··· 34 다음 728x90 반응형