본문 바로가기
728x90
반응형

기독교/도마복음서115

도마복음서 45절. 인과응보 45절. 인과응보 45 Jesus said, "Grapes are not harvested from thorn trees, nor are figs gathered from thistles, for they yield no fruit. 예수께서 말씀하시니라. "가시나무에서 포도가 거두어지지 않고 엉겅퀴에서 무화과가 수확되지 않으니 이는 그것들이 과일을 내지 않음이라." Good persons produce good from what they've stored up; bad persons produce evil from the wickedness they've stored up in their hearts, and say evil things. For from the overflow of the heart .. 2023. 12. 24.
도마복음서 44절. 무지(無知) 44절. 무지(無知) 44 Jesus said, "Whoever blasphemes against the Father will be forgiven, and whoever blasphemes against the son will be forgiven, but whoever blasphemes against the holy spirit will not be forgiven, either on earth or in heaven." 예수께서 말씀하시니라. "아버지에 대하여 훼방한자는 용서받고 아들에 대하여 훼방한 자도 용서받되 성령에 대해 훼방한 자는 땅에서나 하늘에서도 용서받지 못하리라." 도 44 – 마 12:31-32 – 막 3:29 – 눅 12:10 마태복음 (마 12:30) 나와 함께 아니하는 자는 .. 2023. 12. 23.
도마복음서 43절. 선지자 43절. 선지자 43 His disciples said to him, "Who are you to say these things to us?" 그의 제자들이 그에게 묻되, "이러한 것들을 우리에게 말씀하시는 당신은 누구시나이까?" "You don't understand who I am from what I say to you. "너희는 내가 너희에게 이르는 것으로부터 내가 누구인지 알지 못하도다." Rather, you have become like the Judeans, for they love the tree but hate its fruit, or they love the fruit but hate the tree." "오히려 너희는 유다사람과 같아졌으니 이는 그들이 나무는 사랑하되 그 열매는 미워.. 2023. 12. 22.
도마복음서 42절. 나그네 42절. 나그네 42 Jesus said, "Be passersby." 예수께서 말씀하시니라. "나그네가 되라." 42절. 나그네 진리설할 예수없고 듣고따를 중생없고 오고갈법 또한없네 설을해도 설함없고 설할만한 법도없네 각자중생 다만이름 서로다른 이름일뿐 여러가지 인연속에 내가없는 깨달음이 그가바로 예수인데 어디에도 머무르지 치우치지 아니하고 그저있는 그대로라 많은인연 모여잠시 불리다가 사라질뿐 그사람의 인연이란 진실로서 믿음갖고 돈오점수 진득해야 진리자체 맛을알고 무의의행 수행하네 믿음없는 수행이란 진리없는 거짓일뿐 그속에서 머문다면 진짜인지 가짜인지 떠나봐야 알수있네 단청의 화원 https://flower5223.tistory.com 2023. 12. 21.
728x90
반응형